-
1 crier victoire
crier victoirevychloubat se úspěchy -
2 crier victoire
гл.общ. торжествовать победу, хвалиться успехом, праздновать победу -
3 chanter, crier victoire
chanter, crier victoire -
4 crier
crier [kʀije]➭ TABLE 71. intransitive verba. [personne] to shout ; (très fort) to scream ; (ton aigu) to shriek ; ( = vagir) to cry ; (de peur) to cry out• « oh non ! » cria-t-il "oh no!" he cried• crier à l'assassin or au meurtre to shout "murder"2. transitive verb* * *kʀije
1.
1) ( pour dire) to shout ( à quelqu'un to somebody)crier des slogans — to shout ou chant slogans
2) ( pour proclamer) to proclaim [indignation]; to protest [innocence]
2.
crier à verbe transitif indirecton a crié au génie quand il a proposé sa théorie — he was proclaimed a genius when he put forward his theory
on a crié au scandale quand... — there was an outcry when...
3.
verbe intransitif1) [personne] to shout; ( en pleurant) to cry; ( de peur) to screamcrier de peur/plaisir — to cry out in fear/delight
crier après (colloq) quelqu'un — to shout at somebody
2) [animal] to give a cry; [singe] to chatter; [mouette] to cry; [porc] to squeal3) [craie, chaussure] to squeak; [planche, marche, gond] to creak; [pneu, frein] to squeal••crier comme un cochon qu'on égorge or un damné — to squeal like a stuck pig
* * *kʀije1. vi1) (pour appeler) to shout, to cry2) (de peur, de douleur) to scream3) fig (= grincer) to squeal, to screech2. vt[ordre, injure] to shout* * *crier verb table: plierA vtr1 ( pour dire) to shout (à qn to sb); crier des slogans to shout ou chant slogans; il m'a crié de m'enfuir he shouted to me to run away; elle a crié qu'elle en avait marre○/que c'était fini she shouted that she'd had enough/that it was over;2 ( pour proclamer) crier son indignation/dégoût to proclaim one's indignation/disgust; crier son innocence to protest one's innocence.B crier à vtr ind ils criaient à l'oppression/l'injustice/la provocation they protested that it was oppression/injustice/provocation; on a crié au génie quand il a proposé sa théorie he was proclaimed a genius when he put forward his theory; crier au vol/au meurtre to cry ou shout ‘stop thief’/‘murder’; on a crié au scandale quand… there was an outcry when…C vi1 ( forcer la voix) [personne] to shout; ( en pleurant) to cry; ( de peur) to scream; elle n'arrête pas de crier [adulte] she's always shouting; ne crie pas, je t'entends! you don't have to shout, I can hear you!; crier de joie to shout for joy; crier de douleur/peur/plaisir to cry out in pain/fear/delight; crier après○ qn to shout at sb;2 ( émettre des sons) [animal] to give a cry; [singe] to chatter; [mouette] to cry; [porc] to squeal;3 (crisser, grincer) [craie, chaussure] to squeak; [planche, marche, gond] to creak; [pneu, frein] to squeal; la scie criait sur le métal the saw screeched as it bit into the metal.crier comme un cochon qu'on égorge or un damné to squeal like a stuck pig.[krije] verbe intransitif1. [généralement] to cry (out)crier de douleur to scream with ou to cry out in paincrier comme un damné ou putois ou veaua. (familier) [fort] to shout ou to yell at the top of one's voiceb. [avec des sons aigus] to squeal like a stuck pigc. [protester] to scream blue murdercrier au scandale to call it a scandal, to cry shamecrier à l'aide ou au secours to shout for help, to cry for help[souris] to squeak[porc] to squeal[perroquet] to squawk[paon] to screech[oie] to honk[cuir, craie] to squeak[charnière] to creak————————[krije] verbe transitif1. [dire d'une voix forte - avertissement] to shout ou to cry (out) ; [ - insultes, ordres] to bawl ou to yell out (separable)a. [arriver] without warningb. [partir] without so much as a by-your-leave2. [faire savoir]crier son innocence to proclaim ou to protest one's innocencecrier misère [se plaindre] to complain of hardshipa. [le rendre public] to shout ou to proclaim something from the rooftopsb. [s'en vanter] to let everyone know about something3. [demander]————————crier après verbe plus préposition1. [s'adresser à] to shout ou to yell at2. [réprimander] to scold -
5 victoire
victoire [viektwaar]〈v.〉1 overwinning ⇒ zege, victorie♦voorbeelden:chanter, crier victoire • victorie kraaienvictoire sur soi-même • zelfoverwinningfoverwinning, zege -
6 crier
vcrier hosanna — см. chanter hosanna
crier misère — см. chanter misère
on a tant crié Noël, qu'à la fin il est venu — см. on a tant chanté Noël, qu'à la fin il est venu
- à crier -
7 victoire
fremporter la victoire — одержать победуchanter [crier] victoire — торжествовать победу, хвалиться успехом -
8 victoire
victoire [viktwaʀ]feminine noun• crier or chanter victoire to crow* * *viktwaʀnom féminin gén victory; Sport win, victorycrier or chanter victoire — to claim victory
* * *viktwaʀ nf* * *victoire nf gén victory (sur over; contre against); Sport win (sur over; contre against); remporter une victoire écrasante Pol, Sport to win a crushing victory; victoire aux élections victory in the elections; crier or chanter victoire to claim victory; (remporter) une victoire sur soi-même (to win) a personal battle.[viktwar] nom féminin1. [fait de gagner - bataille, compétition] victory, winning ; [ - dans une entreprise] victory, success (substantif non comptable) -
9 chanter victoire
(chanter [или crier] victoire)торжествовать победу, хвалиться успехом, торжествовать, бахвалитьсяEn interrogeant les médecins associés de près ou de loin aux opérations de greffe, on acquiert la conviction qu'il est trop tôt pour crier victoire. Mais que - en dépit des taux d'échecs - on peut se montrer optimiste sur l'avenir de la greffe du cœur et sur les possibilités d'élargissement de ses indications. (G. Lambert, Les greffes du cœur. Le Figaro littéraire.) — Разговаривая с врачами, связанными непосредственно или отдаленно с трансплантацией органов, убеждаешься, что еще рано торжествовать победу. Но, несмотря на имеющиеся неудачи в этой области, можно проявить оптимизм относительно успеха пересадки сердца в будущем и возможности расширения показаний к ее применению.
-
10 triompher
tʀijɔ̃fevsiegen, triumphierentriomphertriompher [tʀijõfe] <1>1 (remporter une victoire) triumphieren; personne siegen; vérité ans Licht kommen; doctrine, mode sich durchsetzen2 (crier victoire) triumphieren3 (faire un triomphe) einen [großen] Triumph feiern -
11 торжествовать победу
vgener. chanter victoire, crier victoire, triompherDictionnaire russe-français universel > торжествовать победу
-
12 хвалиться успехом
vgener. chanter victoire, crier victoire -
13 victorie
-
14 vychloubat se úspěchy
vychloubat se úspěchychanter victoirecrier victoire -
15 triompher
triompher [tʀijɔ̃fe]➭ TABLE 1 intransitive verba. to triumph ; [raison] to prevailb. ( = crier victoire) to rejoice* * *tʀijɔ̃fe
1.
triompher de verbe transitif indirect to triumph over [adversaire]; to overcome [résistance, crainte]
2.
verbe intransitif1) ( réussir) [combattant] to triumph; [artiste] to have a resounding success; [mensonge, vérité] to prevail2) ( manifester) [personne] to be triumphant ou exultant* * *tʀijɔ̃fe vitriompher de — to triumph over, to overcome
faire triompher [idée, parti, projet] — to carry through
* * *triompher verb table: aimerA triompher de vtr ind to triumph over [adversaire]; to overcome [résistance, crainte]; la démocratie a triomphé du totalitarisme democracy has triumphed over totalitarianism.B vi1 ( réussir) [combattant] to triumph; [artiste] to have a resounding success; [mensonge, vérité] to prevail; faire triompher qn/qch to make sb/sth triumph;[trijɔ̃fe] verbe intransitif1. [armée] to triumph[parti] to win (decisively)[bêtise, corruption, racisme] to be rife3. [artiste] to be a great success————————triompher de verbe plus préposition -
16 праздновать победу
vgener. crier victoire -
17 Tag
taːkmjour m, journée fan den Tag kommen — éclater au grand jour, se révéler, se faire jour
etw an den Tag legen — mettre qc au jour, mettre qc en lumière
unter Tage — au fond, sous terre
TagTc1bb8184a/c1bb8184g [ta:k] <-[e]s, -e>1 jour Maskulin; Beispiel: der Tag X le jour J; Beispiel: Tag der offenen Tür journée Feminin portes ouvertes; Beispiel: der Jüngste Tag Religion le Jugement dernier; Beispiel: guten Tag! bonjour!; Beispiel: Tag! (umgangssprachlich) 'jour!; Beispiel: es ist Tag il fait jour; Beispiel: bei Tag[e] de jour; Beispiel: auf den Tag [genau] au jour près2 (Tagesverlauf) journée Feminin; Beispiel: am Tag dans la journée; Beispiel: den ganzen Tag [lang] toute la journée4 Plural (euphemistisch: umgangssprachlich: Menstruation) Beispiel: sie hat ihre Tage elle a ses règlesWendungen: man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (Sprichwort) il ne faut pas crier victoire trop tôt; an den Tag kommen éclater au grand jour; in den Tag hinein leben vivre au jour le jour -
18 man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben(Sprichwort) il ne faut pas crier victoire trop tôtDeutsch-Französisch Wörterbuch > man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
-
19 victorie kraaien
victorie kraaien -
20 crow
A n2 ( cock's cry) chant m du coq.B vi1 ( exult) exulter ;2 [baby] gazouiller ;as the crow flies à vol d'oiseau ; to make sb eat crow ○ US faire rentrer à qn ses mots dans la gorge ; stone the crows ○ ! eh bien ça alors!■ crow about:▶ crow about [sth] se vanter de.■ crow over:▶ crow over [sb] crier victoire sur ;▶ crow over [sth] se vanter de.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Crier victoire — ● Crier victoire affirmer qu on est le vainqueur ou qu on a réussi quelque chose … Encyclopédie Universelle
victoire — [ viktwar ] n. f. • 1155; victorie 1080; lat. victoria 1 ♦ Succès obtenu dans un combat, une bataille, une guerre. Remporter une victoire (⇒ vaincre) . Victoire de qqn sur qqn. Trophée d une victoire. Voler de victoire en victoire. ⇒ conquête .… … Encyclopédie Universelle
crier — [ krije ] v. <conjug. : 7> • Xe; lat. pop. °critare, contract. de quiritare « appeler les citoyens au secours » I ♦ V. intr. 1 ♦ Jeter un ou plusieurs cris. ⇒ beugler, brailler, bramer, s égosiller, s époumoner, glapir, gueuler, hurler.… … Encyclopédie Universelle
Crier, chanter victoire — ● Crier, chanter victoire annoncer qu on a gagné … Encyclopédie Universelle
crier — (kri é), je criais, nous criions, vous criiez ; que je crie, que nous criions, que vous criiez ; je crierai ; je crierais ; on écrit aussi quelquefois crîrai, crîrais v. n. 1° Faire un ou plusieurs cris. Écoutez, l enfant crie. Le chien battu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Crier — Cri (voix) Pour les articles homonymes, voir Cri … Wikipédia en Français
chanter — [ ʃɑ̃te ] v. <conjug. : 1> • Xe; lat. cantare, fréquent. de canere I ♦ V. intr. 1 ♦ Former avec la voix une suite de sons musicaux. ⇒ moduler, vocaliser; 1. chant. Chanter bien, avec expression. Chanter à livre ouvert. ⇒ déchiffrer, solfier … Encyclopédie Universelle
triompher — [ trijɔ̃fe ] v. <conjug. : 1> • v. 1265 sens II, 2; lat. triumphare I ♦ V. tr. ind. (1559) TRIOMPHER DE... qqn,le vaincre avec éclat à l issue d une lutte, d un jeu, d un match. Triompher de son adversaire. ⇒ battre, dominer (cf. Avoir l… … Encyclopédie Universelle
cocorico — [ kɔkɔriko ] n. m. • 1862; coquerico 1605; coquerycoq 1547; onomat. du chant du coq ♦ Cri du coq. Des cocoricos. Fig. Chanter cocorico, pousser un cocorico : se réjouir d une victoire française. Cocorico ! bravo les Français ! On dit parfois… … Encyclopédie Universelle
Le Fanion De La Légion — est une chanson française écrite en 1936 par Raymond Asso (un ancien légionnaire), sur une musique de Marguerite Monnot et chantée par Marie Dubas. Elle a ensuite été reprise par Édith Piaf en 1937. Cette chanson ressemble, dans son origine et… … Wikipédia en Français
Le Fanion de la Legion — Le Fanion de la Légion Le Fanion de la Légion est une chanson française écrite en 1936 par Raymond Asso (un ancien légionnaire), sur une musique de Marguerite Monnot et chantée par Marie Dubas. Elle a ensuite été reprise par Édith Piaf en 1937.… … Wikipédia en Français